Dialog - Ergebnisorientierter Austausch analog und digital

Für reine Informationsvermittlung braucht es keine physische Begegnung von Menschen. Um so erstaunlicher, wie viele Tagungen eine Aneinanderreihung von Reden und Präsentationen sind und wie viele Vorbehalte es gegenüber partizipativen Methoden gibt.

 

Die kreative Kraft und das geballte Wissen aller Teilnehmer im Raum nutzbar zu machen und alle aktiv zum Meetingerfolg beitragen zu lassen, ist eine zentrale konzeptionelle Herausforderung, der ich mich sehr gern stelle!

 

Schnelle Dialogrunden, kreative Workshops, elektronische Tools oder Großgruppen-Intervention - die Wahl hängt immer von der konkreten Aufgabenstellung ab.


One doesn't need a physical meeting to swop information. But surprisingly, a lot of conferences have an agenda with only speeches and presentations and participative meeting formats are treated with reservation.

 

To use the creative power and the common knowledge of all participants in a meeting room and to make them actively contribute to its success is a core challenge that I like to face!

 

Depending on the task, it may be right to implement quick dialogue sessions or creative workshops, electronic tools or use large group intervention methods.